
Tłumaczenia specjalistyczne
Tłumaczenia symultaniczne i konsekutywne
NIEMIECKI - POLSKI
O mnie
Moje doświadczenie w tłumaczeniach specjalistycznych sięga 2008 roku – w tym czasie realizowałam projekty dla firm w Polsce i Niemczech oraz współpracowałam z agencjami tłumaczeń.
Jako profesjonalny tłumacz oferuję tłumaczenia specjalistyczne w dziedzinach, takich jak technika, medycyna i prawo. Posiadam kilkunastoletnie doświadczenie w tłumaczeniu z podanych dziedzin.
Dzięki dużemu doświadczeniu i głębokiej znajomości terminologii branżowej zapewniam precyzyjne, rzetelne i zgodne z kontekstem przekłady. W obecnej dobie, gdy sztuczna inteligencja wkroczyła z impetem w branżę tłumaczeniową, oferuję również usługi postedycji tłumaczeń maszynowych. W swojej pracy wykorzystuję narzędzia CAT wspierające proces tłumaczenia.
Wykształcenie i kursy specjalistyczne:
- Filologia germańska oraz Podyplomowe Studium dla Tłumaczy Języka Niemieckiego - Uniwersytet Wrocławski
- Szkoła Prawa Niemieckiego – Uniwersytet Wrocławski / Uniwersytet Humboldtów w Berlinie
- Studium Tłumaczy pisemnych i konferencyjnych - Centrum Kształcenia Tłumaczy Konferencyjnych
- Szkolenia branżowe IT w języku angielskim (Google Cloud Platform, Fundamentals for Beginners; Introduction to Cybersecurity; Fundamentals of Network, Introduction to Data Engineering)