Tłumaczenia specjalistyczne

Tłumaczenia symultaniczne i konsekutywne

NIEMIECKI - POLSKI

O mnie

Moje doświadczenie w tłumaczeniach specjalistycznych sięga 2008 roku – w tym czasie realizowałam projekty dla firm w Polsce i Niemczech oraz współpracowałam z agencjami tłumaczeń.

Jako profesjonalny tłumacz oferuję tłumaczenia specjalistyczne w dziedzinach, takich jak technika,  medycyna i prawo. Posiadam kilkunastoletnie doświadczenie w tłumaczeniu z podanych dziedzin.

Dzięki dużemu doświadczeniu i głębokiej znajomości terminologii branżowej zapewniam precyzyjne, rzetelne i zgodne z kontekstem przekłady. W obecnej dobie, gdy sztuczna inteligencja wkroczyła z impetem w branżę tłumaczeniową, oferuję również usługi postedycji tłumaczeń maszynowych.  W swojej pracy wykorzystuję narzędzia CAT wspierające proces tłumaczenia.

 

Wykształcenie i kursy specjalistyczne:

  • Filologia germańska oraz Podyplomowe Studium dla Tłumaczy Języka Niemieckiego - Uniwersytet Wrocławski
  • Szkoła Prawa Niemieckiego – Uniwersytet Wrocławski / Uniwersytet Humboldtów w Berlinie
  • Studium Tłumaczy pisemnych i konferencyjnych - Centrum Kształcenia Tłumaczy Konferencyjnych
  • Szkolenia branżowe IT w języku angielskim (Google Cloud Platform, Fundamentals for Beginners; Introduction to Cybersecurity; Fundamentals of Network, Introduction to Data Engineering)